Translation of "out night" in Italian


How to use "out night" in sentences:

The green backlight won’t compromise your position or your vision (and won’t flare out night-vision goggles).
La retroilluminazione verde non compromette la tua posizione o la tua visuale, anche con gli occhialini per la visione notturna.
I get so frightened when I am here alone and you go out night after night.
Ho così paura, quando mi lasci qui da sola ed esci, notte dopo notte.
Shouldn't you be out night-sticking the coloured folk?
È strano che non se la stia prendendo con la gente di colore.
You know, picking 'em up, taking 'em out, night on the town.
Sai, andarle a prendere, portarle fuori, a cena, in citta'...
So where have you been... when you been all out night?
Quindi dov'eri? Quando stavi fuori per tutta la notte?
· Built-in: 2.8~12mm megapixel lens, POE and DC12V, Audio in/out, Night Vision 30 meters.
Risoluzione: 4millimetri, POE e DC12V, Ingresso / uscita audio, Visione notturna 30 metri.
· Built-in: 6mm megapixel lens, POE and DC12V, Audio in/out, Night Vision 30 meters.
· Built-in: obiettivo da 6 mm megapixel, POE e DC12V, ingresso / uscita audio, visione notturna a 30 metri.
No, it was just an upset stomach, but I feel great so, uh, let's get out night started.
Era solo un po' di mal di stomaco, ma ora sto bene, quindi... Che la serata abbia inizio.
Susie went out night before last and she hasn't come home.
Susie e' uscita due notti fa e... e non e' piu' tornata a casa.
I'll be lookin out, night n'day Took my heart to the limit, and this is where I'll stay
Ecco dove ti aspetterò Starò attenta, notte e giorno Hai portato il mio cuore al limite,
Calculate your own measurements, then select your product size (OUT Day / OUT Night / OUT Week)
Prendi le misure, quindi seleziona la taglia dell'articolo (OUT Day / OUT Night / OUT Week)
The lab fell so far behind while I was out. Night's the only time I can ever get anything done.
Ho lasciato tanti arretrati in laboratorio, e solo di notte riesco a recuperare qualcosa.
Hey, you know those meds that mellow out night terrors but sometimes can make you try to drive your car in your sleep?
Ehi, conosci quella medicina che... calma le paure notturne, ma che a volte puo' portarti a farti guidare mentre dormi?
We'll just have a nice little fellas night, a chill-out night.
Avremo una bella serata, una notte per rilassarsi.
After a hard day of bartering in the Grand Bazaar, nothing beats an old-school hamam and a chilled-out night in a meyhane.
Dopo un giorno di baratto al Grand Bazaar, niente di meglio di un classico hamam e di una serata rilassante in un meyhane.
Perfect for a chilled out night with friends or for unwinding after a hard day's work, White Widow is great for pretty much any occasion.
Perfetta per una serata rilassante con gli amici o per rilassarsi dopo una dura giornata di lavoro; ogni occasione è giusta per assaporare la White Widow.
Occasions: Beach and Summer, Casual, Going Out, Night Out
Occasione: Spiaggia e Estate, Casuale, Uscire, Notte fuori
So I'm going to cry out night and day until God hears my plea!"
Così io griderò giorno e notte fin quando Dio non udirà la mia supplica!"
Police carry out night pursuit and ride under the bridge
La polizia procede all’inseguimento notturno e cavalca sotto il ponte
3.1529920101166s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?